Poprawna pisownia tego słowa to espresso. Jest to termin pochodzący z języka włoskiego i oznacza mocną kawę parzoną pod wysokim ciśnieniem. Pomimo częstych błędów w wymowie i pisowni, słowo to powinno być zapisywane wyłącznie w tej formie.
Dlaczego piszemy espresso, a nie inaczej?
- Włoskie pochodzenie
- „Espresso” pochodzi od włoskiego słowa „esprimere”, co oznacza „wyciskać” lub „wyrażać” – odnosi się do sposobu przygotowania tej kawy.
- Włoskie słowo „espresso” nie ma nic wspólnego z angielskim „express” (szybki), choć często jest błędnie kojarzone.
- Brak litery „x” w oryginalnej pisowni
- Wiele osób błędnie zapisuje to słowo jako „ekspresso”, dodając polską lub angielską analogię do słowa „ekspresowy”, co jest niepoprawne.
Częste błędy w pisowni słowa espresso
- „ekspresso” – błędne dodanie „k” na początku i „x” w środku
- Błędnie: „Poproszę jedno ekspresso.”
- Poprawnie: „Poproszę jedno espresso.”
- „expresso” – anglicyzm
- Błędnie: „Zamówiłem expresso w kawiarni.”
- Poprawnie: „Zamówiłem espresso w kawiarni.”
- „espressso” – błędne podwojenie „s”
- Błędnie: „Lubię pić espressso z mlekiem.”
- Poprawnie: „Lubię pić espresso z mlekiem.”
- „espreso” – brak jednej litery „s”
- Błędnie: „Najlepsze espreso robi mój ekspres.”
- Poprawnie: „Najlepsze espresso robi mój ekspres.”
Jak zapamiętać poprawną pisownię?
- „Espresso” pochodzi z włoskiego, więc nie ma nic wspólnego z „express” (szybki).
- Nie dodawaj „k” na początku – w języku polskim nie mówimy „ekspresso”!
- Upewnij się, że piszesz „ss” w środku wyrazu.